Produktai skirti suludag gėrimai (85)

Plieninė juosta HXXXXLAD EN 10346 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu

Plieninė juosta HXXXXLAD EN 10346 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu

Fleje acero bajo contenido en carbono: Recubrimiento en continuo por inmersión en caliente. Galvanizado. ACABADOS. CALIDAD SUPERFICIAL CARACTERÍSTICAS DE LOS RECUBRIMIENTOS ACERO GALVANIZADO s./EN 10142 Consultar en nuestra web masa de revestimiento, acabado del recubrimiento, calidad superficial y tratamiento superficial de protección. Si el comprador no requiere que las superficies sean aceitadas y/o pasivadas químicamente, esto debe indicarse claramente en el momento de solicitar la oferta y hacer el pedido. TOLERANCIAS ESPESOR TOLERANCIAS DE ESPESOR especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w. Tolerancias en el espesor s/ EN 10143 para anchuras nominales. TOLERANCIAS EN ANCHURA:Tolerancias en bandas anchas obtenidas por corte longitudinal de anchura menor de 600 mm. según Norma EN 10143 de: w < 125; 125 ≤ w < 250; 250 ≤ w < 400; 400 ≤ w < 600.
C55S Plieno juosta EN 10132 - Plieno juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) C55S EN 10132

C55S Plieno juosta EN 10132 - Plieno juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) C55S EN 10132

TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006 Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w. TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial. TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial. FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial. ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
SEO orientuota jūsų turinio vertimas

SEO orientuota jūsų turinio vertimas

Sans parler du contenu visible de votre site tel que vos articles, pages de ventes et pages produit, nous pouvons également vous aider à traduire les meta-tags et les descriptions d’image. Une bonne traduction et localisation du contenu SEO de votre site sont essentielles pour vous garantir la meilleure visibilité possible sur Google, ce qui augmentera le trafic de votre site web et, à terme, génèrera plus d’engagement de la part de vos clients. Traduire le texte invisible de son site web est un art que beaucoup d’entreprises ont tendance à sous-estimer. A quoi bon traduire du contenu s’il n’apparaît pas sur une recherche Google ?
Plieninė juosta THXXX EN 10202 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu: Cinkuota

Plieninė juosta THXXX EN 10202 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu: Cinkuota

TH415 TH620 / EN 10202 ACABADO SUPERFICIAL. ACABADOS RECONOCIDOS EN 10202. Brillante, piedra fina, piedra, plata y mate. RECUBRIMIENTO valores puntuales para recubrimientos de estaño EN 10202. TOLERANCIAS ESPESOR Tolerancias espesor y adelgazamiento de borde s/EN 10202 El espesor del material debe de cumplir las siguientes condiciones: a) La desviación respecto al espesor acordado, medido en la línea central de la banda, no debe exceder del ± 5%. b) La desviación respecto al espesor acordado, medido en cualquier punto a distancia no inferior a 6 mm del borde cizallado, se debe encontrar entre +5% y -8%. TOLERANCIAS DE ANCHURA. tolerancias dimensionales en anchura para flejes con bordes cizallados bajo acuerdo comercial . TOLERANCIAS DE FLECHA. Tolerancias en el curvado de bordes bajo acuerdo comercial
Nerūdijančio Plieno Atliekų Krepšiai su Turinio Identifikatoriumi

Nerūdijančio Plieno Atliekų Krepšiai su Turinio Identifikatoriumi

Papeleras de Acero Inoxidable con identificador separador de papel, restos y envases.
Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C100S EN 10132

Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C100S EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
CMS / eCommerce / eCare - commerceTools, Vtex, Storyblok, Contentful

CMS / eCommerce / eCare - commerceTools, Vtex, Storyblok, Contentful

Introducimos soluciones integrales bajo un enfoque headless tanto para CMS como para plataformas de eCommerce. Una de sus características distintivas radica en la capacidad de desacoplar la capa backend de la capa frontend y su contenido estático, permitiendo así operar de manera independiente en cada una. Esto significa que tanto frontend como su contenido puede ser desarrollado y actualizado sin interferir en las operaciones y la lógica del backend. Esta flexibilidad tecnológica, combinada con una escalabilidad modular y una agilidad excepcional, nos habilita para incorporar nuevas características o tecnologías de manera rápida y eficiente. Algunas de las soluciones CMS con las que trabajamos incluyen Storyblok, Contentful y diversas tecnologías de frontend como React, NextJS, VueJS, Nuxt y Angular. Y las plataformas eCommerce Headless que trabajamos están VTex y commerceTools
Aukšto Anglies Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) - Aukšto Anglies Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) 16MnCr5 EN 10132

Aukšto Anglies Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) - Aukšto Anglies Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) 16MnCr5 EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheit
Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C75S EN 10132

Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C75S EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
C90S EN 10132 Plieninė juosta - Plieninė juosta su dideliu anglies kiekiu: Atšaldyta (+LC) C90S EN 10132

C90S EN 10132 Plieninė juosta - Plieninė juosta su dideliu anglies kiekiu: Atšaldyta (+LC) C90S EN 10132

TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006 Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w. TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial. TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial. FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial. ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
Aukšto Anglies Turinio Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) - Aukšto Anglies Turinio Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) 42CrMo4 EN 10132

Aukšto Anglies Turinio Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) - Aukšto Anglies Turinio Juostinis Plienas: Atpalaiduotas (+LC) 42CrMo4 EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
Švedų kalbos vertimo paslauga

Švedų kalbos vertimo paslauga

Nuestro servicio de traducción de sueco está diseñado para satisfacer las necesidades de empresas, instituciones y particulares que requieren traducciones precisas y adaptadas al contexto cultural del idioma sueco. Con más de 25 años de experiencia en el sector y certificaciones internacionales en ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos un servicio de alta calidad que abarca desde traducciones técnicas y jurídicas hasta documentos comerciales, literarios y más. Servicio de traducción de sueco a los principales idiomas Podemos ayudarle si necesita: - Traducciones de sueco a español o de español a sueco - Traducciones de inglés a sueco o de sueco a inglés - Traducciones de francés a sueco o de sueco a francés - Traducciones de alemán a sueco o de sueco a alemán - Traducciones de italiano a sueco o de sueco a italiano - Traducciones entre el sueco, el danés, el finés y el noruego - Traducciones juradas de sueco a español en España - Traducciones certificadas de sueco a inglés - Traducciones juradas de sueco en Suecia - Intérpretes de sueco en España y en las principales ciudades de Europa Traducción Profesional y Especializada Contamos con un equipo de traductores especializados en sueco que combinan su conocimiento del idioma con experiencia en diferentes sectores, asegurando que cada traducción sea precisa y relevante. Ofrecemos traducción técnica de sueco para manuales, especificaciones industriales, documentos tecnológicos y otros textos complejos que requieren una comprensión técnica avanzada. Para necesidades legales, proporcionamos traducciones juradas de sueco realizadas por traductores certificados que garantizan la validez y precisión de los documentos. Estos incluyen contratos, actas judiciales, certificados y otros documentos que deben cumplir con los requisitos legales en Suecia o en el país de destino. Traducción Comercial y Marketing Nuestro servicio de traducción comercial de sueco asegura que su mensaje llegue de manera efectiva al mercado sueco. Ya sea que necesite adaptar campañas de marketing, catálogos de productos, sitios web o material promocional, nuestros traductores garantizan que cada texto sea persuasivo y culturalmente relevante. Además, nuestra traducción de páginas web al sueco permite que su contenido sea accesible para el público sueco, maximizando su alcance y efectividad. Traducción Médica, de Software y Más El ámbito médico es uno de los sectores más delicados, y nuestras traducciones médicas de sueco están a cargo de expertos que comprenden la terminología específica y la importancia de la precisión. Además, ofrecemos traducción de software al sueco, asegurando que interfaces, manuales y documentos técnicos estén completamente adaptados a las necesidades del usuario. Beneficios de Trabajar con Nosotros Calidad Certificada: Con certificaciones según ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, garantizamos que cada traducción de sueco cumple con los más altos estándares de calidad. Adaptación Cultural: Nuestros traductores nativos aseguran que cada texto sea adecuado cultural y lingüísticamente para el mercado sueco. Amplia Gama de Servicios: Desde traducción de documentos legales y comerciales hasta contenido técnico y digital, cubrimos todas sus necesidades lingüísticas. Confíe en nuestro servicio de traducción de sueco para llevar sus documentos, productos y mensajes al mercado sueco de manera efectiva y con la máxima precisión.
AUTOMATINIS INJEKTORIUS - Injekcijos mašina klampiems skysčiams ir skysčiams su dideliu cukraus kiekiu.

AUTOMATINIS INJEKTORIUS - Injekcijos mašina klampiems skysčiams ir skysčiams su dideliu cukraus kiekiu.

-INJECTOR MACHINE FOR FILLING cream, chocolate, jam, marmalade, dulce de leche, etc. into muffins, muffins, croissants and other bakery products in the same baking tray, avoiding unnecessary handling of the product. -For medium and large productions depending on the degree of automation of the bakery. 170-230 trays/h, approx. -Fully automatic: tray advancement, positioning for filling and tray outfeed. -The volumetric dosing of the product is exact and guarantees the same dose in all the injector needles. -The dosing control allows a very accurate weight regulation and the ease of working with a wide variety of fillings. -Different configuration elements of the machine can be modified according to the customer's needs: number of injection nozzles and distance between them, special injection needles, width of special trays, etc.
Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C90S EN 10132

Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C90S EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
3D turinys - LED DREAM kuria įtraukiančias patirtis su 3D turiniu jūsų LED ekranams

3D turinys - LED DREAM kuria įtraukiančias patirtis su 3D turiniu jūsų LED ekranams

Lanzamos un nuevo servicio de creación de contenidos 3D hiperrealistas, sin necesidad de usar gafas 3D, y utilizando la técnica de ilusión anamórfica.
Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C67S EN 10132

Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) - Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC) C67S EN 10132

Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht (+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
GRAFIKOS DIZAINAS - Kuriame visą jūsų įmonės grafinį turinį

GRAFIKOS DIZAINAS - Kuriame visą jūsų įmonės grafinį turinį

El diseño gráfico es un proceso creativo que se lleva a cabo para transmitir un mensaje por medio de representaciones visuales con la ayuda de figuras, dibujos, fotografías, texto y cualquier otro elemento artístico que logre impulsar la visión de una persona u empresa. El concepto de diseño gráfico es relativamente nuevo, puesto que en la antigüedad el término no existía, pero sí era empleado, ya sea por la combinación de pinturas y textos, o incluso por las ilustraciones que se plasmaban en los libros. Sea cual sea la representación gráfica y visual que haya quedado en la historia, el diseño gráfico se ha convertido en un medio para comunicar y dejar una huella en la mente de las personas. El diseño gráfico es, sin duda alguna, un arte que nos permite plasmar todas aquellas ideas inspiradas en la vida, y obtener un diseño capaz de reflejar el estilo de todas aquellas generaciones que han trabajado por y para el diseño.
C75S Plieno juosta EN 10132 - Plieno juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) C75S EN 10132

C75S Plieno juosta EN 10132 - Plieno juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) C75S EN 10132

TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006 Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w. TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial. TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial. FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial. ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
HCXXXLA Plieno juosta EN 10268 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu: Šaltai valcuota

HCXXXLA Plieno juosta EN 10268 - Plieninė juosta su mažu anglies kiekiu: Šaltai valcuota

"ACABADOS: EN 10139:1997 El acabado superficial puede ser ""rugoso"", ""mate"", ""normal"" o ""brillante"". Los productos con aspecto superficial MA y MB se suministran generalmente con acabado superficial ""normal"" (RL). Si se solicita acabado superficial ""rugoso"" (RR) o ""mate"" (RM), se debe indicar el símbolo correspondiente en la designación. El aspecto superficial MC se debe suministrar con un acabado superficial ""brillante"" (RN). Se debe tener en cuenta para las condiciones de suministro C290 a C690 una posible influencia de la relajación de tensiones o de recristalización por la acción de temperaturas elevadas, sobre las características mecánicas del producto. EN 10268:2006
Esther Pina Copywriting

Esther Pina Copywriting

Tener una idea es fácil, transmitirla, a veces no lo es tanto. Yo trabajo para que transmitas tus ideas, lo que eres y lo que haces de una forma comprensible y atrayente para tus públicos. Es importante para empezar conocer cuál es el objetivo primordial de la pieza de comunicación que vamos a crear. En el caso de que forme parte de una estrategia, hay que clarificar bien cuál es su función dentro de la misma. Después, antes de sentarme a escribir, hemos de tener claro a quién nos vamos a dirigir con nuestra pieza comunicativa. La intención es que podamos adaptar el lenguaje y el enfoque a nuestros receptores para saber cómo captar su atención y hacer posible que haya una conversación en el futuro con ellos. Hay una frase que lo resume todo bien: sin conversación no hay conexión, y, sin conexión, no hay conversión. Conversión, de desconocidos a clientes potenciales, y de clientes potenciales a clientes cuando estás intentando venderle un producto o servicio. Conversión de no suscriptor a suscriptor, si tu objetivo es que se apunte a tu newsletter. Porque yo no escribo textos que interviene solo en la parte final del embudo de ventas, sino que intervienen durante todo el proceso del mismo. En general, el listado de servicios que tengo es el siguiente: CREACIÓN IDENTIDAD VERBAL Y DE MARCA No siempre tienes trabajada tu identidad verbal como marca y no sabes cómo suena tu voz, ni tu tono, ni nada por el estilo. Lo que ocurre es que si estos pasos previos no están claros no podemos seguir. Así que siempre empezaremos por elaborar crear tu identidad verbal para que sepamos quién eres y qué vas a comunicar. PLAN DE COMUNICACIÓN Si vienes con él hecho, perfecto, nos ponemos rápido a ejecutar acciones. Si solo quieres un servicio concreto, también. Y si crees que necesitas un plan de comunicación, te ayudo a elaborarlo desde el principio. TEXTOS PÁGINAS WEB Desde una landing page (página suelta), una página de Equipo o Sobre Mí (en la que podemos crear tu storybrand o historia de marca) o todas las secciones de una web (la clásica es: home, sobre mí, servicios, contacto). Aparte, puedo crear una página de ventas para un producto o servicio concreto que quieras vender. Tanto de manera independiente, es decir, solo la página de ventas, como todo el embudo que la pueda acompañar, sobre todo si es un lanzamiento, con materiales como: LANZAMIENTO - Página de suscripción. - Lead magnet. - Correo con el lead magnet y agradecimiento. - Secuencia email onboarding (bienvenida) completa. EMAILING Puedes enviar emails o newsletters a tu base de datos de manera automatizada o sistemática. Yo los puedo escribir por ti teniendo en cuenta cuál es nuestro objetivo con estas comunicaciones si: crear comunidad, preparar para una venta, vender, informar, entretener, etc... Y MUCHOS MÁS Lo mejor es que me adapto a todo y que puedo ser muy creativa. Call me now! Te hago una propuesta sin compromiso.
Turinio rinkodara

Turinio rinkodara

Eres el que más sabe de lo tuyo y a muchos les gustaría aprender. Te ayudamos a contárselo a los demás de forma fácil y divertida y sobre todo eficaz. Háblale a cada uno en su lenguaje y en el medio que más utiliza. Las herramientas son numerosas.
| COM | Strategija | MKT | Prekės ženklas | Reklama | Turinys |

| COM | Strategija | MKT | Prekės ženklas | Reklama | Turinys |

| COM | Strategy | MKT | Branding | Advertising | Content | Software | Developme - | COM | Strategy | MKT | Branding | Advertising | Content | Software | Development | App | Web |
16MnCr5 Plieninė juosta EN 10132 - Plieninė juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) 16MnCr5 EN 10132

16MnCr5 Plieninė juosta EN 10132 - Plieninė juosta su dideliu anglies kiekiu: Atpalaiduota (+LC) 16MnCr5 EN 10132

TOLERANCIAS EN ESPESOR: Según Norma EN 10140:2006 Tolerancias de espesor especificado para flejes laminados en frío y flejes en tiras obtenidos de flejes de precisión de ancho de laminación w. TOLERANCIAS EN ANCHURAS NOMINALES SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias dimensionales más restringidas bajo acuerdo comercial. TOLERANCIAS EN LONGITUD SEGÚN NORMA EN10140. Otras tolerancias longitudinales factibles bajo acuerdo comercial. FLECHA: TOLERANCIAS SEGÚN NORMA EN10140 EN E CURVADO DE BORDES Otras tolerancias en el curvado de bordes más restringidas factibles bajo acuerdo comercial. ONDULACIÓN - PLANITUD LONGITUDINAL La tolerancia de planicidad de los flejes en tiras en la dirección de laminación debe ser de 10 mm como máximo sobre 1000 mm. Cualquier otro requisito sobre la planicidad debe ser objeto de acuerdo al hacer el pedido.
Žemo Anglies Turinio Juostinis Plienas: Šaltai Valcuotas - Žemo Anglies Turinio Juostinis Plienas: Šaltai Valcuotas 11SMn30 EN 10087

Žemo Anglies Turinio Juostinis Plienas: Šaltai Valcuotas - Žemo Anglies Turinio Juostinis Plienas: Šaltai Valcuotas 11SMn30 EN 10087

AUSSEHEN DER OBERFLÄCHE A: Einige Mängel sind zulässig, wie z. B. Poren, leichte Vertiefungen, kleine Flecken, kleinere Kratzer und leichte Verfärbungen, die die Formbarkeit oder Haftung nachfolgender Oberflächenbeschichtungen nicht beeinträchtigen. B: Die beste Seite sollte keine Mängel aufweisen, die das gleichmäßige Erscheinungsbild einer hochwertigen Lackierung gefährden könnten. Wird nur eine Seite beschichtet, so gilt diese Anforderung für die unbeschichtete Seite, sofern nichts anderes vereinbart wurde. Die andere Seite muss mindestens die Anforderungen der Seite mit dem Aussehen A erfüllen.DICKENTOLERANZEN nach EN 10131 für Nennbreiten 1200 < w ≤ 1500. BREITENTOLERANZEN. Nennbreite S/ EN 10131 w < 125; 125 ≤ w < 250; 250 ≤ w < 400; 400 ≤ w < 600. Andere eingeschränktere Maßtoleranzen nach kommerzieller Vereinbarung. TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG Toleranzen an den gebogenen Kanten nach kommerzieller Vereinbarung.
Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC)

Aukšto anglies kiekio juostinis plienas: atkaitintas (+LC)

Bandstahl mit hohem C-Gehalt: weichgeglüht (+LC) C10E C15E C22E C35E EN 10132 - Bandstahl mit hohem Kohlenstoffgehalt Geglüht(+LC) DICKENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN 10140:2006. Angegebene Dickentoleranzen für kaltgewalztes Band und Band erhalten Umreifung breite Präzisionswalzen w. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen gemäß der Norm EN 10140 für Nennbreiten Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich LÄNGENTOLERANZEN: Gemäß der Norm EN1040. Andere Toleranzen sind nach kommerzieller Vereinbarung möglich TOLERANZEN DER KANTENWÖLBUNG: Kantenwölbungstoleranzen nach der Norm EN 10140 Andere Randkurventoleranzen sind im Rahmen einer kommerziellen Vereinbarung möglich WELLIGKEIT-LÄNGSEBENHEIT: Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm über 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits muss bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
Žemas anglies turintis juostinis plienas: šaltai valcuotas - Žemas anglies turintis juostinis plienas: šaltai valcuotas
DC01 DC03 DC04 DC05 DC06 EN 10130

Žemas anglies turintis juostinis plienas: šaltai valcuotas - Žemas anglies turintis juostinis plienas: šaltai valcuotas DC01 DC03 DC04 DC05 DC06 EN 10130

AUSFÜHRUNGEN EN 10139:1997 Die Oberflächenbeschaffenheit kann "rau", "matt", "normal" oder "blank" sein. Produkte mit den Oberflächenausführungen MA und MB werden in der Regel mit einer "normalen" Oberflächenausführung (RL) geliefert. Wenn eine "raue" (RR) oder "matte" (RM) Oberfläche gewünscht wird, muss das entsprechende Symbol in der Beschreibung angegeben werden. Das MC-Oberflächenbild muss mit einer "blanken" Oberfläche (RN) geliefert werden. Bei den Lieferbedingungen C290 bis C690 ist die mögliche Beeinflussung der mechanischen Eigenschaften des Produkts durch Spannungsrelaxation oder Rekristallisation infolge der Einwirkung hoher Temperaturen zu berücksichtigen.
Žemo C kiekio juostinis plienas: šaltai valcuotas - Žemo C kiekio juostinis plienas: šaltai valcuotas
THXXX EN 10202

Žemo C kiekio juostinis plienas: šaltai valcuotas - Žemo C kiekio juostinis plienas: šaltai valcuotas THXXX EN 10202

Band aus kohlenstoffarmem Stahl: Verzinnt OBERFLÄCHENBEHANDLUNG. ZUGELASSENE OBERFLÄCHEN EN 10202 Blank, Feinstein, Stein, Silber, Matt BESCHICHTUNG. GENAUE WERTE FÜR ZINNBESCHICHTUNGEN EN 10202 DICKENTOLERANZEN Dickentoleranzen und Kantenreduzierung nach EN 10202 Die Dicke des Materials muss den folgenden Anforderungen entsprechen: a) Die Abweichung von der vereinbarten Dicke, gemessen auf der Mittellinie des Bandes, darf ± 5% nicht überschreiten. b) Die Abweichung von der vereinbarten Dicke, gemessen an einem beliebigen Punkt in einem Abstand von mindestens 6 mm von der Scherkante, muss zwischen +5% und -8% liegen. BREITENTOLERANZEN Andere, engere Maßtoleranzen sind im Rahmen einer Handelsvereinbarung möglich. TOLERANZEN FÜR DIE KANTENBIEGUNG Toleranzen für die Kantenbiegung nach kommerzieller Vereinbarung.
Prekės ženklas

Prekės ženklas

En Focus Duck, creamos identidades visuales que comunican profesionalismo y creatividad. Nuestro equipo de diseño gráfico trabaja contigo para construir un branding fuerte y memorable que represente fielmente la esencia de tu marca y capte la atención de tus clientes. Demos vida a una identidad visual única que te diferencie en el mercado. ¡Contáctanos y llevemos tu imagen al siguiente nivel!
Žemo anglies kiekio juostinis plienas: karštai valcuotas ir nuvalytas

Žemo anglies kiekio juostinis plienas: karštai valcuotas ir nuvalytas

Bandstahl mit niedrigem C-Gehalt: warmgewalzt und gebeizt S235JR EN 10025 - Bandstahl mit niedrigem Kohlenstoffgehalt: Warmgewalzt - Gebeizt Oberflächenbehandlung: Die von der Norm EN 10111:1998 erfassten Erzeugnisse sind für eine Oberflächenbeschichtung geeignet. Die Art der Beschichtung muss bei der Bestellung angegeben werden. DICKENTOLERANZEN : Dickentoleranzen gemäß EN 10051 für Nennbreiten. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen nach EN 10051 für nennbreiten Andere, engere Abmessungstoleranzen auf Anfrage. KANTENWÖLBUNGSTOLERANZEN: Durchbiegungstoleranzen nach EN 10051 für gebeiztes Warmband werden bei Auftragserteilung vereinbart. WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT: Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm auf 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits ebenheitsanforderungen müssen bei der Auftragserteilung vereinbart werden.
Žemo anglies kiekio juostinis plienas: karštai valcuotas ir nupoliruotas

Žemo anglies kiekio juostinis plienas: karštai valcuotas ir nupoliruotas

Bandstahl mit niedrigem C-Gehalt: warmgewalzt und gebeizt DD11-DD13-DD14 EN 1011 - Bandstahl mit niedrigem Kohlenstoffgehalt: Warmgewalzt - Gebeizt Oberflächenbehandlung: Die von der Norm EN 10111:1998 erfassten Erzeugnisse sind für eine Oberflächenbeschichtung geeignet. Die Art der Beschichtung muss bei der Bestellung angegeben werden. DICKENTOLERANZEN : Dickentoleranzen gemäß EN 10051 für Nennbreiten. BREITENTOLERANZEN: Breitentoleranzen nach EN 10051 für nennbreiten Andere, engere Abmessungstoleranzen auf Anfrage. KANTENWÖLBUNGSTOLERANZEN: Durchbiegungstoleranzen nach EN 10051 für gebeiztes Warmband werden bei Auftragserteilung vereinbart. WELLIGKEIT - LÄNGSEBENHEIT: Die Ebenheitstoleranz der Bänder in Schnittlängen in Walzrichtung darf maximal 10 mm auf 1000 mm betragen. Jede andere Ebenheits ebenheitsanforderungen müssen bei der Auftragserteilung vereinbart werden.